Monday, December 15, 2014

Dart Cherokee Basin Operating Co. v. Owens, Docket 13-719



Removal from state to federal court: a defendant seeking to remove a case from state to federal court must file in the federal forum a notice of removal “containing a short and plain statement of the grounds for removal.” 28 U. S. C. §1446(a).
Respondent Owens filed a putative class action in Kansas state court, seeking compensation for damages class members allegedly sustained when petitioners (collectively, Dart) underpaid royalties due under certain oil and gas leases. Dart removed the case to the Federal District Court, invoking the Class Action Fairness Act of 2005 (CAFA), which gives federal courts jurisdiction over class ac­tions if the amount in controversy exceeds $5 million, 28 U. S. C. §1332(d)(2). Dart’s notice of removal alleged that the purported un­derpayments totaled over $8.2 million. Owens moved to remand the case to state court, asserting that the removal notice was “deficient as a matter of law” because it included “no evidence” proving that the amount in controversy exceeded $5 million. In response, Dart sub­mitted an executive’s detailed declaration supporting an amount in controversy in excess of $11 million. The District Court granted Ow­ens’ remand motion, reading Tenth Circuit precedent to require proof of the amount in controversy in the notice of removal itself. Dart pe­titioned the Tenth Circuit for permission to appeal, see §1453(c)(1), but that court denied review and rehearing en banc.  Held: 1. As specified in §1446(a), a defendant’s notice of removal need in­clude only a plausible allegation that the amount in controversy ex­ceeds the jurisdictional threshold; the notice need not contain eviden­tiary submissions.
Section 1446(a) tracks the general pleading requirement stated in Rule 8(a) of the Federal Rules of Civil Procedure. By borrowing Rule8(a)’s “short and plain statement” standard, corroborative history in­dicates, Congress intended to clarify that courts should “apply the same liberal rules to removal allegations as to other matters of pleading.” H. R. Rep. No. 100–889, p. 71. The amount-in-controversy allegation of a plaintiff invoking federal-court jurisdiction is accepted if made in good faith. See, e.g., Mt. Healthy City Bd. of Ed. v. Doyle, 429 U. S. 274, 276. In remanding the case to state court, the District Court relied, in part, on a purported “presumption” against removal, but no antire­moval presumption attends cases invoking CAFA, a statute Congress enacted to facilitate adjudication of certain class actions in federal court. See Standard Fire Ins. Co. v. Knowles, 568 U. S. ___, ___. 2. The District Court erred in remanding this case for want of an evidentiary submission in the notice of removal, and the Tenth Cir­cuit abused its discretion in denying review of that decision.
While appellate review of a remand order is discretionary, ex­ercise of that discretion is not rudderless, see Highmark Inc. v. All­care Health Management System, Inc., 572 U. S. ___, ___, and a court “would necessarily abuse its discretion if it based its ruling on an er­roneous view of the law,” Cooter & Gell v. Hartmarx Corp., 496 U. S. 384, 405. A removal notice need only plausibly allege, not de­tail proof of, the amount in controversy (U.S.S.Ct., 15.12.14, Dart Cherokee Basin Operating Co. v. Owens, Docket 13-719,  J. Ginsburg).


Renvoi d’une cause d’un Tribunal étatique à une cour fédérale : pour ce faire, la partie qui sollicite le renvoi doit déposer une notice de renvoi devant la cour fédérale qui contient une courte déclaration portant sur les motifs de renvoi. En l’espèce, O. dépose une action de classe contre D. devant un Tribunal de l’état du Kansas, concluant à l’octroi d’un dédommagement en faveur des membres de la classe au motif allégué que des royautés n’auraient pas été payées dans le cadre de concessions pétrolières et gazières. L’adverse partie, D., recourante dans la présente procédure devant la Cour Suprême fédérale, a renvoyé l’affaire devant la cour de district fédérale, au motif que les cours fédérales sont compétentes s’agissant d’actions de classe dont la valeur litigieuse excède 5 millions de dollars. La notice de renvoi allègue que la somme réclamée s’élève à un total de 8,2 millions de dollars. O. dépose alors une requête sollicitant le retour de la cause devant la cour de l’état du Kansas, soutenant que la notice de renvoi serait juridiquement déficiente parce qu’elle ne contiendrait aucune preuve démontrant que la valeur litigieuse excèderait 5 millions. En réponse, la partie adverse dépose une déclaration tendant à démontrer que la valeur litigieuse serait en réalité de 11 millions. La cour de district fédérale a accordé le retour de la cause devant le système étatique, jugeant que la jurisprudence du Dixième Circuit fédéral exigerait que la preuve du montant de la valeur litigieuse soit apportée dans la notice de renvoi elle-même. D. saisit la Cour d’appel pour le Dixième Circuit fédéral et demande permission d’appeler. La Cour d’appel rejette la requête. Saisie à son tour, la Cour Suprême fédérale juge que la notice de renvoi ne doit contenir qu’une allégation plausible que le montant de la valeur litigieuse excède le seuil juridictionnel. La notice ne doit pas être accompagnée de moyens de preuve. Ce principe découle de la loi applicable en l’espèce, calquée sur la solution retenue de manière générale par les exigences relatives aux contenus des mémoires au sens de la Règle 8(a) des Règles fédérales de procédure civile, qui ne demande qu’une courte et claire déclaration, alléguée de bonne foi. Dès lors, la cour fédérale est compétente. En retournant à tort l’affaire au système étatique, la cour de district fédérale s’est basée sur une prétendue présomption à l’encontre du renvoi, mais aucune présomption de cette sorte ne s’applique dans le cadre des actions de classe, le but de la législation promulguée à ce sujet par le Congrès fédéral étant de faciliter l’adjudication de certaines actions de classe devant les cours fédérales. Même si les cours d’appel fédérales peuvent revoir les décisions de renvoi de manière discrétionnaire, elles ne sauraient abuser de cette discrétion.


Tuesday, December 9, 2014

Warger v. Shauers, Docket 13-517



Jury: juror testimony during voire dire: jury deliberations evidence inadmissible: Petitioner Gregory Warger sued respondent Randy Shauers in federal court for negligence for injuries suffered in a motor vehicle accident. After the jury returned a verdict for Shauers, one of the jurors con­tacted Warger’s counsel, claiming that Regina Whipple, the jury fore­person, had revealed during deliberations that her daughter had been at fault in a fatal motor vehicle accident, and that a lawsuit would have ruined her daughter’s life. Armed with an affidavit from the juror, Warger moved for a new trial, arguing that Whipple had deliberately lied during voir dire about her impartiality and ability to award damages.
The District Court denied Warger’s motion, holding that Federal Rule of Evidence 606(b), which bars evidence “about any statement made . . . during the jury’s deliberations,” barred the affi­davit, and that none of the Rule’s three exceptions, see Rule606(b)(2), were applicable. The Eighth Circuit affirmed.
Held:
Rule 606(b) applies to juror testimony during a proceeding in which a party seeks to secure a new trial on the ground that a juror lied during voir dire.
This reading accords with the plain meaning of Rule 606(b), which applies to “an inquiry into the validity of the verdict.” This understanding is also consistent with the underlying common-law rule on which Congress based Rule 606(b). The so-called “federal rule” made jury deliberations evidence inadmissible even if used to demonstrate dishonesty during voir dire. Both the majority of courts and this Court’s pre-Rule 606(b) cases, see McDonald v. Pless, 238 U. S. 264, 268; Clark v. United States, 289 U. S. 1, favored this rule over the “Iowa rule,” which permitted the use of such jury delibera­tions evidence. The federal approach is clearly reflected in the language Congress chose when it enacted Rule 606(b), and legislative history confirms that Congress’ choice was no accident. See Tanner v. United States, 483 U. S. 107, 125.
Warger’s arguments against this straightforward understand­ing are not persuasive.
Warger’s right to an impartial jury remains protected despite Rule 606(b)’s removal of one means of en­suring unbiased jurors. Even if a juror lies to conceal bias, parties may bring to the court’s attention evidence of bias before the verdict is rendered and use nonjuror evidence after the verdict is rendered.
The affidavit at issue was not admissible under Rule 606(b)(2)(A)’s exception for evidence of “extraneous prejudicial infor­mation.” Generally speaking, extraneous information derives from a source “external” to the jury. See Tanner, 483 U. S., at 117. Here, the excluded affidavit falls on the “internal” side (U.S.S.Ct., 09.12.2014, Warger v. Shauers, Docket 13-517, J. Sotomayor, unanimous).

Jury : déposition d’un membre du jury pendant la procédure de voire dire : apporter la preuve des délibérations d’un juré pendant la procédure de voire dire est de manière générale inadmissible pour tenter de démontrer l’impartialité de ce juré. Dans cette affaire, le recourant avait actionné sa partie adverse devant la cour de district fédérale, invoquant la théorie juridique de la négligence, et alléguant que cette négligence était à la source des dommages corporels subis dans un accident de circulation. Après que le jury ait rendu une décision en faveur du défendeur, l’un des jurés contacta l’avocat du demandeur, soutenant que la représentante du jury avait révélé pendant les délibérations que sa fille avait par le passé été jugée fautive dans un accident de la route ayant entraîné mort d’homme, et que la procédure liée à cet accident avait ruiné la vie de sa fille. Armé d’un affidavit obtenu de ce juré dénonciateur, le demandeur requit la tenue d’un nouveau procès, arguant que la jurée avait délibérément menti pendant la procédure de voire dire au sujet de son impartialité et de sa capacité d’accorder des dommages. La cour de district fédérale rejeta la requête du demandeur, jugeant que la Règle 606(b) des Règles fédérales sur les preuves, qui prohibe la production de preuves portant sur les déclarations émises pendant les délibérations du jury, empêche la production de l’affidavit. Par ailleurs, la cour ajoute qu’aucune des trois exceptions à cette règle n’est applicable ici. Le Huitième circuit fédéral confirma ce jugement, ainsi que la Cour Suprême fédérale dans la présente affaire. La Cour Suprême précise que cette interprétation est conforme à une interprétation littérale de la Règle 606(b), qui s’applique lorsqu’est en jeu une investigation portant sur la validité du jugement. Cette interprétation est également conforme à une règle sous-jacente déduite de la Common law sur laquelle le Congrès a basé 606(b). Cette règle, connue sous le nom de « règle fédérale » rend inadmissible la production de preuves portant sur les délibérations du jury, même si le but vise à démontrer une absence d’honnêteté pendant voire dire. Cette règle fédérale l’emporte ainsi sur une règle contraire, connue sous le nom d »Iowa rule ». la règle fédérale se reflète clairement dans le langage choisi par le Congrès lorsqu’il a promulgué la Règle 606(b), ce que confirme encore l’histoire législative. Il convient toutefois ici de rappeler que le droit du demandeur à un jury impartial reste protégé malgré que la Règle 606(b) écarte l’un des moyens d’assurer l’impartialité du jury. Même si un juré ment pour dissimuler sa partialité, les parties peuvent porter à l’attention de la cour la preuve de la partialité avant que le jugement ne soit rendu. Et après reddition du jugement, des preuves qui ne tiennent pas aux déclarations d’un juré peuvent encore être apportées. Enfin, en l’espèce, l’affidavit ne peut être admis selon l’exception prévue par la Règle 606(b)(2)(A), qui prévoit une exception pour ce qui est de la production de preuves externes démontrant un préjudice. En effet, de manière générale, ces preuves externes proviennent de sources externes au jury. Et en l’espèce, l’affidavit exclut tombe dans le côté interne.

Thursday, December 4, 2014

Corporations: standing



Corporations: standing: an organization (unincorporated association, corporation, union, etc.) has standing to challenge government action that causes injury to the organization itself. An organization also has standing to challenge government actions that cause an injury in fact to its members if the organization can demonstrate the following three facts: 1. There must be an injury in fact to the members of the organization that would give individual members a right to sue on their own behalf; 2. The interests it seeks to protect are germane to the organization's purpose; 3. Neither the nature of the claim nor the relief requested requires participation of the individual members in the lawsuit (Warth v. Seldin, 422 U.S. 490, cf. Hunt v. Washington Apple Advertising Commission, 432 U.S. 333 (1977), Burger, C.J., delivered the opinion of the Court, in which all Members joined except Rehnquist, J., who took no part in the consideration or decision of the case).

Qualité pour agir des personnes morales : elle est donnée si la personne morale est elle-même lésée par un acte gouvernemental, ou si ses membres sont lésés. Dans ce dernier cas, les membres de la personne morale doivent être eux aussi lésés, la lésion doit être en lien avec le but de l'organisation, et ni la nature de l'action, ni le remède sollicité du tribunal ne requiert la participation dans le procès des personnes physiques membres de la personne morale qui agit en justice.

Tuesday, December 2, 2014

Stolt-Nielsen v. Animalfeeds



Common law: a common-law court’s authority to develop what it viewed as the best rule for such a situation (U.S.S.Ct., 27.04.10, Stolt-Nielsen v. Animalfeeds, J. Alito).

Common law : l’autorité d’une cour de Common law de développer ce qu’elle estime être la meilleure décision pour une telle situation.

Northwest, Inc. v. Ginsberg



Common law: pre-emption: in American Airlines, Inc. v. Wolens, 513 U. S. 219, the Court found that the ADA ( Airline Deregulation  Act of 1978)  pre-empted the use of an Illinois consumer law to challenge an airline’s devaluation of frequent flyer earned miles. But it did not pre-empt breach of contract claims because “terms and conditions air­lines offer and passengers accept are privately ordered obligations” not “ ‘a State’s “enactment or enforcement of any law, rule, regu­lation, standard, or other provision having the force and effect of law” within the pre-emption provision’s meaning.’ ” Id., at 228–229; the phrase “other provision having the force and effect of law” includes state common-law rules like the implied covenant at is­sue. Common-law rules are routinely called “provisions,” see, e.g., Madsen v. Women’s Health Center, Inc., 512 U. S. 753, 765, n. 3, and they clearly have “the force and effect of law.” The pre-emption pro­vision’s original language confirms this understanding. As first en­acted, the provision also applied to “rules” and “standards,” a for­mulation encompassing common-law rules. See CSX Transp., Inc. v. Easterwood, 507 U. S. 658, 664; exempting common-law claims would also disserve the ADA’s cen­tral purpose, which was to eliminate federal regulation of rates, routes, and services so they could be set by market forces; because respondent’s implied covenant claim seeks to enlarge his contractual agreement with petitioners, it is pre-empted by §41713(b)(1); under Minnesota law, which controls here, the implied covenant must be regarded as a state-imposed obligation. Minnesota law does not permit parties to contract out of the covenant. And when a State’s law does not authorize parties to free themselves from the covenant, a breach of covenant claim is pre-empted under Wolens; petitioners claim that the refusal to pre-empt all implied covenant claims, regardless of state law, will lead to a patchwork of rules that will frustrate the ADA’s deregulatory aim. But airlines can avoid such a result if they contract out of covenants where permitted by state law; nor are participants in frequent flyer programs left with­out protection. They can avoid an airline with a poor reputation and possibly enroll in a more favorable rival program. Moreover, the De­partment of Transportation has the authority to investigate com­plaints about frequent flyer programs (U.S.S.Ct., 02.04.2014, Northwest, Inc. v. Ginsberg, Docket 12-462, J. Alito, unanimous).

Common law : préemption du droit fédéral : un cas d’espèce en rapport avec la réglementation du trafic aérien : la loi fédérale de 1978 sur la dérégulation dans le secteur du transport aérien l’emporte de manière générale sur des dispositions contraires du droit des états, notamment sur des dispositions étatiques comportant comme conséquence d’élargir les droits des passagers. Le principe et la portée de la préemption résultent de la loi. Elle précise que ses dispositions  l’emportent sur toutes lois, règles, règlementation, standards, ou autres dispositions bénéficiant de la force et des effets d’une loi. Les droits déduits de la Common law (étatique) peuvent être assimilés par les états en question aux droits déduits des lois au sens formel. Les règles de la Common law sont communément désignées par le terme anglais « provisions ». Si dans un cas le principe de la préemption s’applique, le voyageur et la compagnie aérienne restent libres de convenir par contrat d’étendre les droits du voyageur. Dans ce dernier cas, l’extension des droits provient de la libre décision des parties, et non pas d’une loi étatique, ni d’une disposition obligatoire de la Common law étatique, de sorte qu’aucun problème de préemption ne se pose. Dans la présente affaire, le recourant, voyageur, fonde ses prétentions sur une disposition de la Common law de l’état dont la loi s’applique (l’état du Minnesota), à savoir le principe contractuel de bonne foi et d’équité. L’état du Minnesota accorde valeur légale à ce principe contractuel déduit de sa Common law. Cette disposition de la Common law élargit les droits du passager, de sorte qu’elle subit la préemption de la loi fédérale. La théorie juridique soutenue par le voyageur est ainsi rejetée, mais il n’est pas laissé sans moyen : le Département fédéral des Transports est compétent pour recevoir des plaintes des usagers des transports aériens, plaintes portant comme ici sur un litige relatif aux programmes avantageux en faveur des usagers fréquents (frequent flyer programs).