Admiralty: see maritime law: (U.S. S. Ct., 25.06.09, Atlantic Sounding
Co. v. Townsend, J. Thomas).
Admiralty: definition of a vessel: floating home: petitioner Lozman’s
floating home was a house-like plywood structure with empty bilge space
underneath the main floor to keep it afloat. He had it towed several times
before deciding on a marina owned by the city of Riviera Beach (City). After
various disputes with Lozman and unsuccessful efforts to evict him from the
marina, the City brought a federal admiralty lawsuit in rem against the
floating home, seeking a lien for dockage fees and damages for trespass; District
Court found the floating home to be a “vessel” under the Rules of Construction
Act, which defines a “vessel” as including “every description of watercraft or
other artificial contrivance used, or capable of being used, as a means of
transportation on water,” 1 U. S. C. §3, concluded that admiralty jurisdiction
was proper, and awarded the City dockage fees and nominal damages. The Eleventh
Circuit affirmed, agreeing that the home was a “vessel” since it was “capable”
of movement over water despite petitioner’s subjective intent to remain moored
indefinitely.
Lozman’s floating home is not a §3 “vessel.”
The Eleventh Circuit found the home “capable of being used . . . as a
means of transportation on water” because it could float and proceed under tow
and its shore connections did not render it incapable of transportation. This
interpretation is too broad. The definition of “transportation,” the conveyance
of persons or things from one place to another, must be applied in a practical
way. Stewart v. Dutra Constr. Co., 543 U. S. 481, 496.
Consequently, a structure does not fall within the scope of the statutory
phrase unless a reasonable observer, looking to the home’s physical
characteristics and activities, would consider it designed to a practical
degree for carrying people or things over water; but for the fact that it
floats, nothing about Lozman’s home suggests that it was designed to any
practical degree to transport persons or things over water. It had no steering
mechanism, had an unraked hull and rectangular bottom 10 inches below the
water, and had no capacity to generate or store electricity. It also lacked
self propulsion, differing significantly from an ordinary houseboat; this view
of the statute is consistent with its text, precedent, and relevant purposes.
The statute’s language, read naturally, lends itself to that interpretation:
the term “contrivance” refers to something “employed in contriving to effect a
purpose”; “craft” explains that purpose as “water carriage and transport”; the
addition of “water” to “craft” emphasizes the point; and the words, “used, or
capable of being used, as a means of transportation on water,” drive the point
home; further, the purposes of major federal maritime statutes—e.g.,
admiralty provisions provide special attachment procedures lest a vessel avoid
liability by sailing away, recognize that sailors face special perils at sea,
and encourage shipowners to engage in port-related commerce—reveal little
reason to classify floating homes as “vessels.” (U.S. S. Ct., 15.01.13, Lozman
v. Riviera Beach, J. Breyer).
Admiralty : définition d'un
vaisseau : habitation flottante : application de la loi fédérale sur les règles
d'interprétation : l'habitation flottante n'est en l'espèce pas un vaisseau au
sens de la loi : une structure flottante ne sera pas qualifiée de vaisseau si
un observateur raisonnable, regardant les caractéristiques physiques et les
activités de la structure flottante, ne peut la considérer comme construite en
pratique pour transporter sur l'eau des personnes ou des objets. L'habitation
flottante n'est en l'espèce pas un vaisseau, s'agissant d'une structure
dépourvue de gouvernail, de capacités électriques et de moyen de propulsion. De
plus, le but des principales lois fédérales régissant le droit maritime prévoit
des procédures de gage spéciales par crainte de voir le navire prendre la
fuite, et reconnaît que les marins font face en mer à des périls spéciaux. Ce
droit encourage les propriétaires de navires à entreprendre des activités commerciales
liées à des infrastructures portuaires. Ainsi, de manière générale, il n'est
guère envisageable de classifier les habitations flottantes dans la catégorie
des vaisseaux.
No comments:
Post a Comment