Monday, December 16, 2013

Heimeshoff v. Hartford Life & Accident Ins. Co.



ERISA: Employee Retirement Income Security Act of 1974 (ERISA): statute of limitations:
While ERISA does not provide a statute of limitations, the contractual 3-year limitations period was in this case enforceable.
The courts of appeals require participants in an employee bene­fit plan covered by ERISA to exhaust the plan’s administrative reme­dies before filing suit to recover benefits. A plan participant’s cause of action under ERISA §502(a)(1)(B),  29 U. S. C.§1132(a)(1)(B), therefore, does not accrue until the plan issues a final denial. But it does not follow that a plan and its participants cannot agree to commence the limitations period be­fore that time; the rule set forth in Order of United Commercial Travelers of America v. Wolfe, 331 U. S. 586, 608, provides that a contractual limi­tations provision is enforceable so long as the limitations period is of reasonable length and there is no controlling statute to the contrary. That is the appropriate framework for determining the enforceability of the Plan’s limitations provision. The Wolfe approach necessarily allows parties to agree both to the length of a limitations period and to its commencement; the principle that contractual limitations provisions should ordinarily be enforced as written is especially appropriate in the con­text of an ERISA plan; here the Plan’s period is not unreasonably short. Applicable regu­lations mean for mainstream claims to be resolved by plans in about one year; this Court rejects the contentions of Heimeshoff and the United States that the limitations provision is unenforceable because it will undermine ERISA’s two-tiered remedial scheme; it is also unlikely that enforcing limitations periods that begin to run before the internal review process is exhausted will en­danger judicial review. To the extent that administrators attempt to prevent judicial review by delaying the resolution of claims in bad faith, the penalty for failure to meet the regulatory deadlines is im­mediate access to judicial review for the participant; moreover, courts are well equipped to apply traditional doctrines, such as waiver or estoppel, see, e.g., Thompson v. Phenix Ins. Co., 136 U. S. 287, 298–299, and equitable tolling, see, e.g., Irwin v. Department of Veterans Affairs, 498 U. S. 89, 95, that nevertheless may allow partic­ipants to proceed; finally, plans offering appeals or dispute resolu­tion beyond what is contemplated in the internal review regulations must agree to toll the limitations provision during that time. 29 CFR §2560.503–1(c)(3)(ii) (U.S.S.Ct., 16.12.2013, Heimeshoff v. Hartford Life & Accident Ins. Co., Docket 12-729, J. Thomas, unanimous).


ERISA : prescription : la loi ne prévoit pas de délai de prescription. Les bénéficiaires de prestations d’un plan régi par ERISA sont tenus d’épuiser la voie administrative avant de saisir les cours fédérales. Le délai de prescription pour agir devant la cour fédérale ne commence pas à courir avant que ne soit terminée la procédure administrative. Toutefois les participants au plan et le plan peuvent convenir de faire partir le délai de prescription à une date antérieure à la fin de la procédure administrative. La jurisprudence de la Cour prévoit qu’une réglementation contractuelle de la prescription (début du délai de prescription et durée de ce délai) est admissible si le délai de prescription est d’une durée raisonnable et n’est pas contraire à une disposition légale en vigueur.
En l’espèce, un délai de prescription conventionnel de 3 ans est admissible. Il n’est pas déraisonnablement court dans la mesure où les prétentions classiques dirigées contre les plans sont réglées en environ une année selon le droit de procédure administrative applicable ici. En outre, si l’administrateur du plan tente d’empêcher la saisine de la cour fédérale en freinant de mauvaise foi la procédure, donc en ne respectant ainsi pas les délais administratifs, le requérant peut saisir la cour fédérale sans attendre. Par ailleurs, les théories traditionnelles du Waiver, de l’estoppel et de la suspension équitable du délai de prescription peuvent être appliquées si nécessaire, permettant ainsi au requérant un accès à la cour fédérale. Enfin, les plans qui prévoient des moyens de procédure administrative internes qui vont au-delà du minimum prévu par la loi doivent aussi prévoir une suspension du délai de prescription pendant le déroulement des procédés supplémentaires.

Wednesday, December 11, 2013

Kansas v. Cheever



Evidence: admission of rebuttal testimony: in Buchanan, the prosecution presented evidence from a court­ ordered evaluation to rebut the defendant’s affirmative defense of ex­treme emotional disturbance. This Court concluded that this rebut­tal testimony did not offend the Fifth Amendment (Fifth Amendment proscription against compelling an accused to testify against himself), holding that when a defense expert who has examined the defendant testifies that the defendant lacked the requisite mental state to commit an offense, the prosecution may present psychiatric evidence in rebuttal. Buchan­an’s reasoning was not limited to the circumstance that the evalua­tion was requested jointly by the defense and the government. Nor did the case turn on whether state law referred to extreme emotional disturbance as an affirmative defense.
The admission of rebuttal testimony under the rule of Buchan­an harmonizes with the principle that when a defendant chooses to testify in a criminal case, the Fifth Amendment does not allow him to refuse to answer related questions on cross-examination. See Fitz­patrick v. United States, 178 U. S. 304, 315.
Here, the prosecution elicited testimony from its expert only after Cheever offered expert testimony about his inability to form the requisite mens rea (mens rea, mental capacity to commit the crime, or ability to premeditate). Exclud­ing this testimony would have undermined Buchanan and the core truth-seeking function of trial (U.S.S.Ct., 11.12.2013, Kansas v. Cheever, Docket 12-609, J. Sotomayor, unanimous).

Moyens de preuves admis dans le procès pénal : lorsque le prévenu allègue son état mental comme moyen de défense, l’accusation est admise à produire un rapport psychiatrique pour contrer l’allégation. Le prévenu ne peut se baser sur le Cinquième Amendement pour éviter dite production par l’accusation (le Cinquième Amendement interdit de contraindre un accusé de témoigner contre lui-même). Il est sans importance que le rapport déposé par l’accusation ait été requis ou non conjointement par la défense et l’accusation. Ce principe est en harmonie avec le principe selon lequel lorsque le prévenu choisit de témoigner dans le procès pénal, le Cinquième Amendement ne lui permet pas de refuser de répondre à des questions de l’accusation, questions reliées à son propre témoignage. Exclure le rapport présenté par l’accusation dans ces circonstances reviendrait à porter préjudice à la recherche de la vérité, fonction fondamentale du procès pénal de première instance.

Tuesday, December 10, 2013

Sprint Communications, Inc. v. Jacobs, Docket 12-815



Jurisdiction: federal jurisdiction when there is a parallel, pending state proceeding: the District Court had jurisdiction to decide whether federal law preempted the IUB’s decision, see Verizon Md. Inc. v. Public Serv. Comm’n of Md., 535 U. S. 635, 642, and thus had a “virtually unflagging obligation” to hear and decide the case, Colorado River Water Conservation Dist. v. United States, 424 U. S. 800, 817. In Younger, this Court recognized an exception to that obligation for cases in which there is a parallel, pending state criminal proceeding. This Court has extended Younger abstention to particular state civil proceedings that are akin to criminal prosecutions, see Huffman v. Pursue, Ltd., 420 U. S. 592, or that implicate a State’s interest in en­forcing the orders and judgments of its courts, see Pennzoil Co. v. Texaco Inc., 481 U. S. 1, but has reaffirmed that “only exceptional cir­cumstances justify a federal court’s refusal to decide a case in defer­ence to the States,” New Orleans Public Service, Inc. v. Council of City of New Orleans, 491 U. S. 350, 368 (NOPSI). NOPSI identified three such “exceptional circumstances.” First, Younger precludes federal intrusion into ongoing state criminal prosecutions. See 491 U. S., at 368. Second, certain “civil enforcement proceedings” war­rant Younger abstention. Ibid. Finally, federal courts should refrain from interfering with pending “civil proceedings involving certain or­ders . . . uniquely in furtherance of the state courts’ ability to perform their judicial functions.” Ibid. This Court has not applied Younger outside these three “exceptional” categories, and rules, in accord with NOPSI, that they define Younger’s scope (U.S.S.Ct.,10.12.2013, Sprint Communications, Inc. v. Jacobs, Docket 12-815, J. Ginsburg, unanimous).

Dans les cas où la compétence d’une cour fédérale de district est donnée, cette cour doit se saisir de l’affaire. Qu’en est-il si une procédure identique est déjà pendante devant une cour d’un état ? Ce n’est que dans trois circonstances exceptionnelles que la cour fédérale peut refuser l’affaire : premièrement, s’il s’agit d’une procédure pénale en cours devant la juridiction étatique ; deuxièmement, s’il s’agit de procédures civiles étatiques d’une nature proche d’un procès pénal ; troisièmement, dans les cas où l’état a un intérêt particulier à voir reconnu et exécuté ses décisions de justice.

Tuesday, December 3, 2013

Atlantic Marine Constr.Co. v. United States Dist. Court for western Dist. of Tex.



Forum-selection clause in a contract: a forum-selection clause may be enforced by a motion to transfer under 28 U.S.C. §1404(a), which provides that “for the convenience of parties and witnesses, in the interest of justice, a district court may transfer any civil action to any other district or division where it might have been brought or to any district or division to which all parties have consented.” When a defendant files a §1404(a) motion, a district court should transfer the case unless extraordinary circumstances unrelated to the convenience of the parties clearly disfavor a transfer.
Normally, a district court considering a §1404(a) motion must evaluate both the private interests of the parties and public-interest considerations. But when the parties’ contract contains a valid forum-selection clause, that clause “represents their agreement as to the most proper forum,” Stewart, 487 U. S., at 31, and should be “given controlling weight in all but the most exceptional cases,” id., at 33 (KENNEDY, J., concurring). The presence of a valid forum-selection clause requires district courts to adjust their usual §1404(a) analysis in three ways. First, the plaintiff’s choice of forum merits no weight, and the plaintiff, as the party defying the forum-selection clause, has the burden of establishing that transfer to the forum for which the parties bargained is unwarranted. Second, the court should not con­sider the parties’ private interests aside from those embodied in the forum-selection clause; it may consider only public interests. Because public-interest factors will rarely defeat a transfer motion, the practi­cal result is that forum-selection clauses should control except in un­usual cases. Third, when a party bound by a forum-selection clause flouts its contractual obligation and files suit in a different forum, a§1404(a) transfer of venue will not carry with it the original venue’s choice-of-law rules. See Van Dusen, supra, at 639.
28 U.S.C. Section 1406(a) and Federal Rule of Civil Procedure 12(b)(3) allow dismissal only when venue is “wrong” or “improper.” Whether venue is “wrong” or “im­proper” depends exclusively on whether the court in which the case was brought satisfies the requirements of federal venue laws. Title 28 U. S. C. §1391, which governs venue generally, states that “except as otherwise provided by law . . . this section shall govern the venue of all civil actions brought in” federal district courts. §1391(a)(1). It then defines districts in which venue is proper. See §1391(b). If a case falls within one of §1391(b)’s districts, venue is proper; if it does not, venue is improper, and the case must be dis­missed or transferred under §1406(a). Whether the parties’ contract contains a forum-selection clause has no bearing on whether a case falls into one of the specified districts.
Although a forum-selection clause does not render venue in a court “wrong” or “improper” under §1406(a) or Rule 12(b)(3), the clause may be enforced through a motion to transfer under §1404(a), which permits transfer to any other district where venue is proper or to any district to which the parties have agreed by contract or stipu­lation. Section 1404(a), however, governs transfer only within the federal court system. When a forum-selection clause points to a state or foreign forum, the clause may be enforced through the doctrine of forum non conveniens. Section 1404(a) is a codification of that doc­trine for the subset of cases in which the transferee forum is another federal court. Sinochem Int’l Co. v. Malaysia Int’l Shipping Corp., 549 U. S. 422. For all other cases, parties may still invoke the resid­ual forum non conveniens doctrine. See id., at 430 (U.S.S.Ct., 03.12.2013, Atlantic Marine Constr.Co. v. United States Dist. Court for western Dist. of Tex., Docket 12-929,  J. Alito, unanimous).

Election de for contractuelle, forum non conveniens : si la partie demanderesse porte son action devant un autre Tribunal que celui choisi par les parties, c’est par la voie d’une requête en transfert que la partie défenderesse peut s’en plaindre auprès du Tribunal à son avis saisi à tort, cela sur la base de la règle de procédure civile  §1404(a). Dans les cas ordinaires, en statuant sur la requête de transfert, la cour (de district fédérale) prétendument saisie à tort doit évaluer à la fois les intérêts privés des parties et à la fois l’intérêt public. Mais si le contrat conclu par les parties contient une clause de prorogation de for valide, cette clause représente leur accord s’agissant du for le plus approprié, de sorte que cette clause d’élection de for doit être respectée, sauf dans des circonstances tout à fait exceptionnelles. L’existence d’une clause de prorogation de for valide impose aux courts de district d’ajuster de trois manières leur analyse habituelle de la §1404(a) : premièrement, le choix du for par le demandeur ne joue aucun rôle, le demandeur ayant par ailleurs le fardeau d’établir que le for convenu ne peut pas être retenu. Deuxièmement, la cour ne peut pas prendre en considération d’autres intérêts des parties que ceux inclus dans la clause de prorogation de for. La cour ne peut considérer que l’intérêt public. Les cas dans lesquels l’intérêt public s’opposera à un transfert seront rares. Troisièmement, un transfert dans ces circonstances n’a pas pour conséquence que les règles de conflits de loi de la cour choisie à tort devront être appliquées par la cour à laquelle le cas est transféré, cette dernière appliquant ses propres règles de conflit.
La section 1406(a) et la Règle 12(b)(3) des Règles fédérales de procédure civile obligent la cour de district fédérale à rejeter (ou transférer) une demande si le for choisi est erroné ou inapproprié. La liste des fors appropriés se trouve dans la loi. De la sorte, il n’importe pas de savoir si les parties au contrat ont convenu d’une clause de prorogation de for, question irrelevante pour déterminer si un for est erroné ou inapproprié au sens des dispositions précitées. Dans les cas où les deux règles précitées s’appliquent, une requête de transfert à une autre cours de district fédérale peut être déposée au sens de la section 1404(a). Section 1404(a) ne permet un transfert qu’à une autre cour de district fédérale. Si une clause de prorogation de for désigne un for étatique ou un for étranger, la clause peut être effective par le biais de la doctrine du forum inapproprié (forum non conveniens).

Thursday, November 21, 2013

P. v. Vangelder, S195423



Vehicle Code (California): DUI: defendant consented to two in-field preliminary alcohol screening breath tests using an Intoximeter Alco-Sensor IV.  Such a test is “preliminary” in the sense that it is employed — only with the driver’s actual consent — prior to any arrest, in order to assist an investigating officer in determining whether to arrest the driver (See Vehicle Code section 23612, subdivision (h) (a preliminary alcohol screening test (PAS) is an investigative tool used to determine whether there is reasonable cause for arrest)).  As explained in 72 Ops.Cal.Atty.Gen. 226, 227 (1989), a preliminary test is “distinguished from the chemical testing of a driver’s blood, breath or urine contemplated by the implied consent law (Veh. Code, § 23612) which is administered after the driver is arrested, and is sometimes referred to as ‘evidentiary’ or evidential testing.” (…) Based on his observations and the preliminary breath tests, Guzman believed that defendant was under the influence of alcohol, arrested him, and transported him to the county jail.  There, defendant was subject to additional chemical testing under the implied consent law, Vehicle Code section 23612 (subsequent statutory citations are to this code unless otherwise indicated), which provides for testing of blood, breath, or urine.  He elected breath testing, which was conducted using an Intoximeter EC/IR.  Finally, defendant additionally consented to a blood test (…) We construed the revised version of section 23152(b)’s per se offense in Bransford, supra, 8 Cal.4th 885.  We reviewed the history of the bill and concluded that the Legislature intended to criminalize the act of driving with either the specified blood-alcohol level or the specified breath-alcohol level.  (Id., at pp. 888-891.)  Having determined that the amended statute alternatively “defined the substantive offense of driving with a specified concentration of alcohol in the body” (Bransford, supra, 8 Cal.4th at pp. 892-893), we also concluded that the amended statute rendered irrelevant consideration of matters such as partition ratio variability, because the revised statute “defined the offense without regard to such ratios.”  (Id., at p. 893.)  It followed, we held, that expert evidence concerning partition ratio variability was properly excluded in trials under the amended per se statute.  We observed in closing that the “defendants remained free to challenge the breath-test results on other, relevant grounds, including the reliability of the machine and the manner in which the test was administered.”  (Bransford, supra, 8 Cal.4th at p. 893.)  By the italicized phrase, we contemplated that a defendant may challenge whether the particular machine actually employed to collect and analyze his or her breath sample is unreliable because it was not calibrated or maintained consistently with applicable standards and regulations.  (E.g., Cal. Code Regs., tit. 17, § 1221.4, mentioned ante, fn. 4.) (…) We held in McNeal that whereas evidence of partition ratio variability remains irrelevant and inadmissible with regard to a per se charge of driving with a prohibited concentration of alcohol under section 23152(b), that same evidence is relevant and admissible to rebut the presumption underlying a generic charge of driving under the influence under section 23152(a) when the prosecution relies on the results of a breath machine test (McNeal, supra, at pp. 1196-1202; compare Bransford, supra, 8 Cal.4th at p. 885.) The trial court did not err in limiting Dr. Hlastala’s prehearing jury testimony and excluding his subsequently proposed elaborating testimony with respect to the statutory per se charge.  As the trial court observed, defendant remained free to argue, and present evidence, that the particular machines used in this case malfunctioned, or that they were improperly calibrated or employed.  But as explained earlier, the 0.08 percent breath-alcohol concentration formulated by the Legislature in enacting the underlying per se offense, section 23152(b), was adopted on the basis of correlation studies employing just such breath-testing machines — and the various physiological factors that affect the results of breath machines generally, have already been taken into account by those studies and the widely accepted statutory partition ratio.  We construe both the statute, section 23152(b), and the regulation on which defendant relies, California Code of Regulations, title 17, section 1219.3, as calling simply for a breath specimen consisting of the last portion of expired breath that is captured by an approved breath-testing machine that is properly calibrated and employed.  In light of these conclusions and the corresponding regulations and statutes discussed earlier, the fundamental reliability of federally approved, properly calibrated and employed breath-testing machines used in the application and enforcement of the per se statute is a matter that has been determined as policy by the Legislature — and a defendant’s expert witness may not invite a jury to nullify that determination in the manner at issue here.  Accordingly, the judgment of the Court of Appeal is reversed.  (Cal. S.Ct., 21.11.2013, P. v. Vangelder, S195423).

Circulation routière, conduite sous l’influence de l’alcool : cas d’un conducteur appréhendé par la police et suspecté d’être sous l’influence de l’alcool. Avant de risquer d’être en état d’arrestation, le conducteur peut consentir à un test d’haleine, qui se fait après que la police ait observé le comportement du conducteur pendant 15 minutes, le tout se déroulant sur la voie publique. Selon le résultat du test, l’officier de police prend sa décision s’agissant d’une arrestation. Un résultat positif du test sert de « cause raisonnable », nécessaire à une arrestation. Ce test se distingue de l’analyse chimique de l’haleine, du sang ou de l’urine. En l’espèce, le test fut positif, et le conducteur arrêté et conduit au poste de police pour une analyse chimique soit du sang, soit de l’urine, soit de l’haleine. La présente décision comprend une cinquantaine de pages et décrit en détail les méthodes scientifiques de mesure du taux d’alcool, leur admissibilité, et rappelle que le conducteur prévenu reste libre de contester les résultats du test d’haleine, en lui-même admissible, et reste libre de contester par exemple la fiabilité de la machine utilisée dans son cas ou la manière avec laquelle le test a été conduit dans son cas. Si l’accusation ne se base que sur les résultats de la machine à tester l’haleine, le conducteur prévenu peut en outre utiliser comme moyen de défense le fait que dans son cas, compte tenu de sa physiologie, le résultat du test est trop élevé (preuve de la « partition ratio variability »). Ce moyen de défense ne peut toutefois être utile que si l’acte d’accusation ne mentionne que l’infraction générique de conduite en état d’ébriété qui fait l’objet d’une disposition légale spécifique.