Environment : Comprehensive
Environmental Response, Compensation, and Liability Act (CERCLA); in 1989, the
Governments exercised their CERCLA authority to clean up the Arvin site,
spending over $8 million by 1998. Seeking to recover their costs, the
Governments initiated legal action against Shell and the Railroads; Shell is not liable as an arranger for the
contamination at the Arvin facility. Section §9607(a)(3) liability may not
extend beyond the limits of the statute itself; Shell took numerous steps to
encourage its distributors to reduce the likelihood of spills. Thus,
Shell’s mere knowledge of continuing spills and leaks is insufficient grounds
for concluding that it “arranged for” D–D’s disposal (U.S.S.Ct., 04.05.09,
Burlington v. U.S., J. Stevens).
Environnement : loi fédérale qui permet au gouvernement d’intervenir sur
un site pour le dépolluer et d’envoyer ensuite la facture des frais aux
responsables. S’agissant d’une pollution qui affecte les environs d’une
station-service distributrice de carburants pour les véhicules, le
« franchiseur » (ici Shell) ne peut pas être tenu responsable du
paiement de ces frais. En effet, il ne peut pas être assimilé à un « arranger »
au sens de la loi, de sorte que sa seule connaissance de fuites continues est
insuffisante pour conclure qu’il les a « arrangées ».
No comments:
Post a Comment